周梨槃特のブログ

いつまで経っても修行中

吉事!? 凶事!? どっちよ…(Fortune!? misfortune!? Which is it?)

  文明十八年(一四八六)八月十二日条 (『長興宿禰記』188頁)

 

 十二日、甲申、晴、

  後聞、今夜室町殿不思儀有恠異、御母儀(割書)「一位殿」御方御倉前庭、有合戦

  聲・兵具打合音令騒動、番衆輩奔散令驚之処、無人一向無其形云々、陰陽賀・安両

         (土御門)           (勘解由小路)

  人、被召占文、安三位有宣爲吉事之由勘申、賀三位在通以外御愼之旨、進占文、如

  何、

 

 「書き下し文」

 十二日、甲申、晴る、

  後に聞く、今夜室町殿不思儀の恠異有り、御母儀「一位殿」御方御倉の前庭に、合

  戦の聲・兵具の打ち合ふ音有りて騒動せしむ、番衆の輩奔り散り驚ろかしむるの

  処、人無く一向に其の形無しと云々、陰陽賀・安両人、占文を召さる、安三位有宣

  吉事たるの由勘申し、賀三位在通以ての外御慎みの旨、占文を進む、如何、

 

 「解釈」

 十二日、甲申、晴れ。

  後で聞いた。今夜室町殿(小川御所)で思いもよらない怪異があった。母君一位殿(日野富子)の御倉の前庭で、合戦の声や武具の打ち合う音がして騒ぎになった。警護の武士たちが走り回り、その場は騒然となったが、人の姿はまったくなかったそうだ。陰陽師賀茂氏(暦家)と安倍氏(天文家)の両人から占文をお取り寄せになった。安倍三位土御門有宣は吉事であると占い定め、賀茂三位勘解由小路在通はとんでもないことで物忌みが必要であるという内容の占文を進上した。どうしたものだろうか。

 

 Tonight, an unexpected strange phenomenon occurred at the Shogunate Imperial Palace. In the garden in front of the storehouse of Tomiko Hino (the wife of the general), the battle voice and the sound of the weapon's clashing sounded, which made a big fuss. Guard soldiers ran around and the place became noisy, but no one was there. Magicians Mr. Kamo and Abe diagnosed this strange phenomenon. Mr. Abe judged that it was a sign of good luck and Mr. Kamo judged it to be unfortunate. What should we do?

 (I used Google Translate.)

 

 「注釈」

「占文」─占い定めた結果を書き記して、朝廷に奉った文書(『日本国語大辞典』)。

 

*不気味な怪音が室町御所に響きました。この現象は単なる怪異にとどまらず、陰陽師に占わせるところまで、話が大きくなります。しかし、有宣と在通の占いの結果は真逆になりました。いったいどちらを信じればよいのでしょうか。いずれにせよ、あまり気持ちの良い現象ではないです。

 

 An eerie sound echoed in Muromachi Imperial Palace. When "Onmyoji" (a professional practitioner of the Japanese esoteric cosmology) examines this phenomenon, the result of fortune telling by Tsuchimikado Arinobu and Kamono Akimichi became true opposite. Which one should we believe? In any case, it is not a very pleasant phenomenon.

 (I used Google Translate.)

 

 

*史料纂集『長興宿禰記』の解題より

 筆者は、官務家小槻氏の一流で、応仁の乱前に官務(中央官僚機構「弁官局」の事務)にたずさわった治部卿大宮長興。文明7年(1475)から長享元年(1487)までの日記。