周梨槃特のブログ

いつまで経っても修行中

三原城城壁文書13

    一三 宮某書状

 

        ]申こしまいらせ候、御心やすかるへく候、文うけとり申候、

                    (逗留)

 心へまいらせ候、我々事いつれも二三日ハとうりう申、御さうなをゝゝ

 うけたまはり候へく候、かしく、

             (輝元様)               (吉田)

 けさ御返事ミまいらせ候、てるもとさま御くたりのよしめてたく候、よしたより

     (仰)  (如)

 御申さまおほせのことくにて候、色ハはや干し□あかり申候、

(切封ウハ書)

「 見うらへ まいる 人々御中      宮」

 

 「書き下し文」

 今朝御返事見参らせ候ふ、輝元様御下りの由目出度く候ふ、吉田より御申す様仰せのごとくにて候ふ、色ははや干し□あかり申し候ふ、

 (追而書)

  ]申し越しし参らせ候ふ、御心安かるべく候ふ、文請け取り申し候ふ、心得参らせ候ふ、我々の事いづれも二、三日は逗留し申す、御左右なおなお承り候ふべく候ふ、かしく、

 

 「解釈」

 今朝御返事を拝見しました、輝元様がご下向になることは、喜ばしいことです。吉田からご申請になっていることは、仰せのとおりでございます。色はもう〜?〜です。

 (追而書)

  ]手紙でお知らせしました。ご安心になるはずです。手紙を受け取りました。承知いたしました。我々のことですが、いづれも二、三日は逗留いたします。さらにお指図をお聞きるつもりです。かしく。

 

 

*書き下し文・解釈ともに、よくわかりませんでした。

*『三原城城壁文書(楢崎寛一郎氏舊蔵)』13号文書と同じ。